Witness the annual phenomenon of the fall chum salmon run at Bayshore Preserve! In past years, the peak salmon run has been the first half of November, so be sure to stop by for a visit. Volunteer salmon docents will be at the preserve November 5, 6, 11, 12, and 13 from 10:00 am – 2:00 pm to answer your fish questions! Follow us on Facebook and Instagram for real-time updates.
Interested in volunteering as an English or Spanish-speaking volunteer or have questions? Email Mary mary@capitollandtrust.org.
¡Sé testigo del fenómeno anual del salmón chum de otoño en Bayshore Preserve! En los últimos años, la temporada alta de salmones ha sido la primera mitad de noviembre, así que asegúrese de visitarlos. Los docentes voluntarios de salmón estarán en la reserva los días 5, 6, 11, 12 y 13 de noviembre de 10:00 am a 2:00 pm. Síganos en Facebook e Instagram para recibir actualizaciones en tiempo real.
¿Está interesado en ser voluntario como voluntario de habla inglesa o española o tiene preguntas? Enviar un correo electrónico a María mary@capitollandtrust.org.
Volunteer salmon docents will be stationed along Johns Creek to help answer your salmon questions. Docents will be at the preserve from 10:00 am – 2:00 pm the first two weekends of November (November 5, 6, 12, and 13) as well as Veteran’s Day, Friday, November 11. Look for their bright orange vests.
Spanish interpretation will be available Saturday, November 5 and Sunday, November 6 between 10:00 am and 2:00 pm.
See salmon in a whole new way with Puget Sound Estuarium’s underwater camera technology! We will use cameras set at multiple locations in the water to live-stream the salmon action to handheld tablets on the shore. Using wi-fi, visitors will be able to sync their phones to the camera to take real-time photos and videos in Johns Creek. See the underwater activity and get a view as if you were actually swimming with the salmon!
Docentes y voluntarios estarán estacionados a lo largo de Johns Creek para ayudar a responder sus preguntas sobre el salmón. Los docentes estarán en la reserva de 10:00 a.m. a 2:00 p.m. Los dos primeros fines de semana de noviembre (6, 7, 13 y 14 de noviembre), así como el Día de los Veteranos, el jueves 11 de noviembre. Encuentranos con chalecos naranjas o verdes. Exhortamos a los visitantes a utilizar mascarillas cuando interactúen con los docentes y voluntarios.
La interpretación en español estará disponible el sábado 5 y domingo 6 de noviembre entre las 10:00 am y las 2:00 pm.
¡Ve el salmón de una manera completamente nueva con la tecnología de cámara subacuática del Estuario de Puget Sound! Usaremos cámaras colocadas en múltiples ubicaciones en el agua para transmitir en vivo la acción del salmón a tabletas portátiles en la orilla. Usando wi-fi, los visitantes podrán sincronizar sus teléfonos con la cámara para tomar fotos y videos en tiempo real en Johns Creek. ¡Observe la actividad submarina y obtenga una vista como si estuviera nadando con los salmones!
Docents will be at stationed at good salmon viewpoints indicated by the red numbers on the map below. The Johns Creek Trail, the Johns Creek Estuary Trail, and the end of the Lookout Trail are great places to watch the salmon make their way upstream. The bridge that crosses Johns Creek along the Lookout Trail is also great spot! Make sure you visit each station to learn about salmon biology, the restoration of the preserve, and the importance of estuaries.
You can take the trail map with you and learn more about the preserve during your visit using our self-guided interpretive Google Map.
Los docentes estarán en las estaciones indicadas por los números rojos. Johns Creek Trail, Johns Creek Estuary Trail y el final de Lookout Trail son excelentes lugares para ver cómo el salmón avanza río arriba. ¡El puente que cruza Johns Creek a lo largo del Lookout Trail es un gran lugar!
Asegúrese de visitar cada estación para aprender sobre la biología del salmón, la restauración de la reserva y la importancia de los estuarios.
Puede llevarse el mapa del sendero y aprender más sobre la reserva durante su visita utilizando nuestro mapa de Google interpretativo autoguiado.
Long-time supporter Tom Terry will give two Bayshore Preserve tours focused on the history, restoration, and management of the preserve. Meet at the kiosk at the times and dates listed below to join.
- Sunday, November 6 at 12:30 pm
- Saturday, November 12 at 10:30 am
Tom Terry un partidario de hace mucho tiempo, impartirá dos excursiones en la Preserva de Bayshore, estas van a comunicar la historia, la restauración y el manejo de la Preserva. Favor de reunirse en el quiosco a las horas y fechas listadas a continuación.
- Domingo 6 de noviembre a las 12:30 pm
- Sábado 12 de noviembre a las 10:30 am
There is an ADA compliant portable toilet and hand sanitizer available for use (marked in blue on the map above). There are log rounds for sitting at Stations 1 and 2.
The Main Loop Trail (0.8 miles) is a mostly flat path that is a mixture of gravel and compacted dirt (old roadbed). Traveling clockwise, it starts as gravel then transitions to compacted dirt after about 300 feet. The trail is three feet wide or wider.
The Lookout Trail (0.2 miles) goes down a hill with a moderate, 100-foot-long slope towards a bridge crossing Johns Creek, and then about the same grade and length uphill on the other side. The bridge does not have a lip and is nine feet wide. There is a handrail about four feet high. After the short incline past the bridge, the trail remains relatively flat.
Johns Creek Trail (0.26 miles) goes down a short but moderate decline towards Johns Creek. From there the trail crosses the Lookout Trail and continues along a relatively flat, but a little bumpy, two to three-foot-wide dirt trail. Where Johns Creek Trail meets back with the Main Loop Trail there is a 100-foot moderate incline.
Johns Creek Estuary Trail (0.13 miles) is a two to three- foot-wide dirt path with a small dip about 300 feet (halfway) down the trail. It is compacted dirt. It can get muddy at the end of this trail because of the tides and rains.
To get to Station 1 from the parking lot: About 300 feet to travel over a paved parking lot and gravel trail. Continue past the kiosk and stay right at the fork. There is a viewing area to the right of the bridge as well as from the bridge.
To get to Station 2: There are two ways to reach Station 2, starting along the Lookout Trail and turning left onto Johns Creek Trail or the Main Loop Trail. Travel distance is 950 feet using the Lookout/Johns Creek Trail. Travel distance to Station 2 is about 1,500 feet using the Main Loop Trail. See trail descriptions above.
To get to Station 3: There are two ways to get to Station 3, along the Lookout Trail and turning left onto Johns Creek Trail or the Main Loop Trail. Travel distance is about 2,100 feet to get Station 3 using the Lookout/Johns Creek trails. Travel distance is about 2,200 feet using the Main Loop Trail.
Habrá un baño portátil ADA con gel desinfectante (marcado con azul en el mapa superior). Habrá rondas de troncos para sentarse en las Estaciones 1 y 3. (foto)
El sendero Circular Principal (0.8 millas) es principalmente plano, una mezcla de grava y suelo compactado. Viajando en el sentido de las manillas del reloj, empieza con grava y después de 300 pies hace una transición a suelo compactado. El sendero es de 3 pies o más ancho.
#gallery-1 { margin: auto; } #gallery-1 .gallery-item { float: left; margin-top: 10px; text-align: center; width: 50%; } #gallery-1 img { border: 2px solid #cfcfcf; } #gallery-1 .gallery-caption { margin-left: 0; } /* see gallery_shortcode() in wp-includes/media.php */- Log rounds at Station 1/Registro de rondas en la estación 1
- Log rounds at Station 1/Registro de rondas en la estación 2
El sendero del Mirador (0.2 millas) baja un cerro con una pendiente moderada de 100 pies hacia un puente que cruza Johns Creek y del otro lado se encuentra otra pendiente aproximadamente del mismo largo y grado. El puente no tiene una orilla y es nueve pies de ancho. Hay un riel a cuatro pies de altura. Después de la pequeña pendiente que se encuentra después del puente, el sendero se mantiene relativamente plano.
El sendero del Arroyo Johns (0.26 millas) baja un pendiente corta, pero moderada hacia el Arroyo Johns. De ahí el camino cruza el sendero del Mirador y continua sobre un sendero que es aproximadamente dos a tres pies de ancho se mantiene relativamente plano solo con unos cuantos baches. Donde el sendero del Arroyo Johns se reúne con el sendero Principal hay una pendiente moderada por 100 pies.
El sendero del Estuario del Arroyo Johns (0.13 millas) es un sendero de 2 a 3 pies de ancho con una inmersión pequeña a 300 pies (medio camino). Es de suelo compactado. Al final del sendero puede ser lodoso debido a las corrientes y las lluvias.
Para llegar a la estación 1: Del estacionamiento aproximadamente a 300 pies viajando sobre el pavimento y el sendero de grava. Continúa pasando el quiosco y manténgase a la derecha en la bifurcación. Hay un área de avistamiento a la derecha del puente y también del puente.
Para llegar a la estación 2: Hay dos maneras para llegar, empezando en el sendero del Mirador y a la izquierda al sendero del Arroyo Johns o al sendero Circular Principal. La distancia de viaje es de 950 pies usando los senderos del Mirador/Arroyo Johns. La distancia de la Estación 2 es como de 1,500 pies usando el sedero Circular Principal. Vea la descripción del sendero arriba.
Para llegar a la estación 3: Hay dos maneras de llegar a la estación 3, a lado del sendero del Mirador y girando a la izquierda hacia el sendero del Arroyo Johns o al sendero Circular Principal. La distancia de viaje es 2,100 pies para llegar a la Estación 3 usando el sendero del Mirador/ Arroyo Johns. La distancia de viaje es aproximadamente 2,000 pies usando el sendero Circular Principal.
Busque el letrero que diga Estacionamiento de Avistamiento de Salmon a través de la estación de gas. Favor note que el estacionamiento adicional que se encuentra al norte de la reja de metal está disponible solo para este evento. El estacionamiento esta pavimentado y no hay curvas para entrar a la preserva. No hay espacios designados para camionetas. Si necesita más espacio delineado con un cono de tráfico, avísale a nuestro asociado en el estacionamiento y le podrán ayudar.
The address for Bayshore Preserve is 3800 WA-3, Shelton, WA 98584. Do not turn onto Bayshore Drive. Bayshore Preserve’s parking lot is immediately off Highway 3 across from the Texaco gas station. Google Map
Transit Options: Mason County Transit route 1 and Dial-A-Ride. (Please note, there is not a marked bus stop at Bayshore Preserve, so you will need to communicate to the bus driver where you are going and flag them down for your return trip.)
La dirección de Bayshore Preserve es 3800 WA-3, Shelton, WA 98584. No gire en Bayshore Drive. El estacionamiento de Bayshore Preserve está inmediatamente al lado de la autopista 3 frente a la estación de servicio Texaco. Mapa de Google
Opciones de transporte: Ruta 1 de autobús del condado de Mason y Dial-A-Ride. (Ten en cuenta que no hay una parada de autobús marcada en Bayshore Preserve, por lo que deberás comunicarte con el conductor del autobús a dónde se dirige y avisarle para tu viaje de regreso).
Parking is free at Bayshore Preserve. Look for a sign that says “Salmon Viewing Parking” across from the gas station. The parking lot will be set up as a one-way. Please note that the parking on the north side of the metal fence is only available for this event from 10:00 am – 2:00 pm. The parking lot is paved and there are no curbs to get onto the preserve from the parking lot. There are no designated van accessible parking spaces. If you need some extra space blocked off with a cone, let our parking attendant know and they can do that for you.
For additional parking, drive north along Highway 3 to the Washington Department of Fish & Wildlife’s parking lot, located here. Please note that a Discover Pass is needed for this lot. It is highlighted in red on the trail map above.
El estacionamiento es gratuito en Bayshore Preserve. Busque un letrero que diga “Estacionamiento de observación de salmón” frente a la estación de servicio. El estacionamiento se habilitará como de un solo sentido. Tenga en cuenta que el estacionamiento adicional en el lado norte de la valla metálica solo está disponible para este evento. El estacionamiento está pavimentado y no hay bordillos para ingresar a la reserva desde el estacionamiento. No hay espacios designados de estacionamiento accesibles para camionetas. Si necesita un poco de espacio adicional bloqueado con un cono, infórmele a nuestro asistente de estacionamiento y ellos pueden hacerlo por usted.
Para estacionamiento adicional, conduzca hacia el norte por la autopista 3 hasta el estacionamiento del Departamento de Pesca y Vida Silvestre de Washington, ubicado aquí. Tenga en cuenta que se necesita un Discover Pass para este lote. Está resaltado en rojo en el mapa de senderos de arriba.